キジバト君が来る前に・・・
[2019/05/24 04:51]キジバト君夫婦が来ると、エサを食べ尽くされてしまいます。このため、スズメ君たちは、できるだけ早く、キジバト君夫婦が現れる前に来なければ、満足にエサにありつけません。今日はスズメ君の勝ちです。
Onece Rufous Turtle Doves come, bird foods in the tray becomes (almost) empty, thus, sparrows should come to feed as early in the morning as possible they can, before Rufous Turtle Doves arrives, otherwise sparrows should find their foods elsewhere.
[2019/05/24 05:03]
まだ大丈夫、キジバト君は来ていません。
All right, Rufous Turtle Doves dos not come.
キジバト君、今日もペアでご来場
[2019/05/24 05:04]安心するのは早かった。キジバト君、来ました。
Ah..., Rufous Turtle Dove comes.
[2019/05/24 05:05]
やっぱり夫婦で来ています。これで今日は営業終了になりそうだな。
Coupled doves, the restaurant will be over when they complete breakfast.
[2019/05/24 05:14]
今日もやはり10分以上も食べ続けました。予想どおり、トレーの中は空っぽです。
They eat foods for more than ten minutes. As we predicted, the tray becomes completely vacant.
[2019/05/24 06:07]
ほら、何も残ってないでしょ?
Hey, could you find anything to eat?
エサを追加してあげましたが・・・来たのは・・・
[2019/05/24 07:28]スズメ君が可哀そうなので、少しだけエサを足してあげました。ところが、来たのはキジバト君。おィ、オマエ、少しは遠慮ってものを・・・
We added some foods in the tray, but, Rufous Turtle Dove comes soon. How could he find new foods?
[2019/05/24 12:49]
昼下がり、スズメ君が来ましたが、目ぼしいエサはもうないようです。立ちすくんでいます。
Early afternoon, sparrow comes to find foods, but, he might not find.
0 件のコメント:
コメントを投稿