スズメもパンが好き?
[2019/04/24 06:08]スズメ君たちの登場。向こう側でちゃんと順番待ちをしているようです。
Sparrows arrive. While two ones eating, one is waiting for his turn.
[2019/04/24 06:10]
パンにも慣れたのか、食べていますね。
Sparrow eats bread pieces. Is it his favorite?
[2019/04/24 06:12]
ヒヨちゃんが来る前にパンが無くなりそうな勢いです。
Sparrow rushes to eat bread pieces. HIYO will loose his bread today...
スズメとヒヨちゃんの攻防
[2019/04/24 06:19]ようやくヒヨちゃんのご到着。右下の影は慌てて逃げるスズメ君。
HIYO arrives. Brown shade at the right-down part is a miserable sparrow that is frightened by HIYO.
[2019/04/24 06:33]
動じないスズメ君・・・かと思ったら、かなりビビっている様子。
Scared sparrow, but he stays here...
[2019/04/24 06:33]
次の瞬間には追い払われてしまいいました。
HIYO beats off the sparrow, he wins.
[2019/04/24 06:33]
さて、と。ゆっくり食事するか。でも、パンがないぞ。
HIYO relaxes having his meals, but, there remains only a few bread pieces.
[2019/04/24 06:34]
スキを狙ってスズメ君が突撃。
A brave sparrow rushes to the tray where HIYO is enjoying his breakfast.
[2019/04/24 06:34]
でも、ヒヨちゃんに一喝され、早々に退散。
HIYO's shrill voice wins. The sparrow escapes.
[2019/04/24 06:34]
ヒヨちゃん、今日はなかなかゆっくりとご飯を食べられませんね。
HIYO is seeking other enemies.
盛況!スズメ食堂
[2019/04/24 06:40]ヒヨちゃんが去ったあとは、盛況スズメ食堂。
After HIYO leaves, busy sparrows' restaurant.
[2019/04/24 07:39]
スズメ君が図々しいのか、ヒヨちゃんが優しいのか、今日はこんなシチュエーションがよく見られました。
HIYO and sparrow.
[2019/04/24 07:42]
エサが少なくなってくると、誰にも渡さず独り占めしたくなるのでしょうか。仁王立ちしているようです。
Few seed-foods are remaining. The sparrow protects his meal from other sparrows?
[2019/04/24 08:30]
もうエサは残ってませんよ。
Today's restaurant is over.
0 件のコメント:
コメントを投稿