トレイルカメラに雨具を・・・雨合羽君1号
前夜からトレイルカメラを餌台近くに設置し、朝一番で来るお客さんを狙いました。その後、シジュウカラを期待して、トレイルカメラを水場に移しました。当地ではすでに(とっくに)梅雨入りしています。トレイルカメラをセットしたままにすると、雨に濡れる可能性が高くなります。一応は防水仕様になっているのですが、ちょっと(かなり)不安です。他blogの情報によると、屋外に設置している場合、耐久性は「それなり」のようです。
このトレイルカメラは、ゴムパッキンで蓋をする形式になっており、内側に電池部とメインスイッチがあります。基板や部品類は(直接は)見えませんが、おそらく内側に水が入れはアウトでしょう。こんな構造なので、パッキンがどこまで耐えられるか不安です。それに、本体前面についているボタン類は濡れるがままになります。また、底面にあるACアダプターの端子は簡単にフタがしてあるだけです(底面なので、水はすぐには入って来ないとは思いますが)。
こうして、しばらく、トレイルカメラの対策に頭を悩ませていました。100均のプラケースを加工しようかと考えたのですが、ペットボトル(2リットルのやつ)に入りそうなことに気づきました。震災のあと非常用に蓄えておいたミネラルウォーターがあったので、引っ張り出してきました。案の定、賞味期限が切れていましたが泣)、飲めないわけではないので美味しいコーヒーを淹れて頂きました。
ボトルが空いたところで工作開始です。撮影のためには、撮影レンズ(の開口部)のほか、赤外線センサ(2個)がちゃんと働くよう、ボトルから切り取る必要があります。本体をテストモードにして、動作に干渉しない範囲でボトルを切り取る作業をしました。特に固定はせず、透明な雨合羽を上からすっぽりと被せるような形になります。
こうして出来上がったトレイルカメラ用の「雨合羽君1号」を、昨日(6/16)の撮影から運用しています。
で、餌場の様子は
[2019/06/17 04:55]今日の一番乗り。巣立ちヒナでしょうか。
He is today's first guest. Is he a child sparrow?
[2019/06/17 5:16]
早朝はお客さんもあまり多くありません。今日も、1羽(1組)来て・食べて・去って、しばらくして次の組が来て・・・といった調子です。周りに注意を払いつつも、ゆったりと食べられます。
In the early morning, not so many guests come. One or a small group sparrows come to eat and then fly away, and then the next guest(s) come in a certain intervals. They can enjoy their meals with frequent attentions to the surroundings.
[2019/06/17 05:59]
例のファミリーでしょうか?
Are they frequent guests?
うゎぁ! カラスが来たよ
[2019/06/17 06:50]カラスが現れました。ハシボソでしょうか。エサを食べています。小鳥用のエサですよ? これまで、この餌場はもちろん、庭でも観察されたことがなかったのに、どうして? カラスのことですから、知らなかったわけではなく、他に口にするものが豊富にあるからここまで来る必要がなかったのでしょうね。 それに、好奇心が旺盛らしいですから、一度来て、どんなものか確かめたかったのかもしれません。それにしても、よくエサを食べています。
Carrion Crow (Corvus corone) arrives. This is the first arrival to the bird feeder (and also to this garden!). He eats seed-foods. I wonder the reason why he comes at this time, because no crows are ever observed at the feeder. We guess that he (of course) knows the feeder, but he has no necessity for his usual life. Crows have much curiosity, and perhaps he wants to try the feeder.
水場に移動します
[2019/06/17 08:00]水場に移しました。雨合羽君1号はペットボトル製なので、とにかくピカピカと光を反射するんです。そこまで気が回っていませんでした。このためなのか、水場へのご来場は、いつもより少なかったようです。餌場でも事情は同じなのですが、そちらは、食欲のほうが勝るんでしょうね、きっと。
The trail-camera at the bird bath. The trail-camera is covered by a rain-cover that is made of a plastic bottle. Guests to the bath are watching out the strange object (i.e., camera). The same situation was at the bird feeder in this morning, but they gave priority to their meals and did not pay attentions to the strange camera.
[2019/06/17 12:00]
キジバト君はいつものようにウロウロしていたようですね。
Rufous Turtle Dove walks around the garden as usual.
0 件のコメント:
コメントを投稿