[2019.04.29] 餌台:キジバト君がエサを覚えてしまったみたいです

世の中は連休中・・・

世の中は連休と言って浮かれていますが、私はそう暇じゃないんです。でもトレイルカメラは仕掛けています。

今日はスロー・スタート?

[2019/04/28 05:00]
今日のファーストショットは、ボサボサのスズメ君でした。早起きですね。
Today's first guest.
[2019/04/28 05:07]
空いている店内でゆったりとお食事を。
You are the only guest now. Enjoy your breakfast.
[2019/04/28 05:58]
最初のお客さんから1時間近く経過しましたが、まだ食堂は混雑していません。
The restaurant is still not crowded. Sparrow can enjoy his meal one by one.

キジバト君の襲来、エサは完売

[2019/04/28 06:13]
キジバト君、登場。あらヨット。こんな狭いところに着地するのも慣れたようです。
Rufous Turtle Dove arrives. He can land on the feeder smoothly.
[2019/04/28 06:30]
キジバト君、なんと17分も餌を食べていました。いま、ようやく食べ終えたところです。
Rufous Turtle Dove stays around the feeder for about 17 minutes long!
[2019/04/28 06:36]
残っていたエサは、あらかたキジバト君に食べられてしまったようです。でも、スズメ君は諦めません。
Rufous Turtle Dove ate much of foods in the tray. Sparrow are picking up remaining seeds in the tray.

もう完売なのよ、今日は

[2019/04/28 07:11]
ヒヨちゃん登場。今日は出遅れましたね。もう何も残ってないよ。
HIYO comes, but, no meals are remaining...
[2019/04/28 07:44]
トレーには何も残っていません。周りに散らばっていたエサを探します。
The tray is completely empty, Sparrow searches some splashed seeds around the tray.

[2019.04.27] 餌台:キジバト君、狭い餌台に現る。バトル1戦

トレイルカメラの位置を戻しました

餌台にいる鳥の姿が少しはシャープに写るでしょうか。

今日も序盤は平和に進行

[2019/04/27 06:16]
今日も最初のお客さんはスズメ君でした。
Sparrows come early in the morning.
[2019/04/27 06:19]
今のところ、まだ混雑していません。ゆったりと食べらます。
The restaurant is not crowded. Enjoy your breakfast in your own pace.

キジバト君が参戦

[2019/04/27 06:54]
ここで、キジバト君が登場。お願いだから、その巨体で餌台を壊さないでくれよ。
Rufous Turtle Dove arrives. He is sitting (standing?) at the edge of the bird feeder. Please do not break the feeder!

スズメ君、お食事のつづきを

[2019/04/27 07:08]
キジバト君がいる間、スズメ君は遠巻きに待っているしかできません。あの巨体では、ね。やっとどいてくれました。さあ、お食事のつづきを。
While Rufous Turtle Dove is eating at the tray, sparrows can do nothing but waiting near the bird feed. As soon as Rufous Turtle Dove leaves, sparrows come to continue their meals.

ヒヨちゃん、ご出勤

[2019/04/27 07:14]
ヒヨちゃん、今日は来るのが遅かったね。まだパンは残っていたかな。
HIYO, today's visit is late. Could you have some pieces of bread?

混んできました

[2019/04/27 07:20]
今ごろになって混んできました。今日は連休の初日ですが、まさか、スズメ君たちも寝坊してたのか?(んな訳ないよね)
Restaurant becomes busy. Today is the first day of the celemonial vacations in Japan (typically 10 days for usual workers). Sparrows are sleepy in the long vacation?

キジバト君がエサを食べ尽くす

[2019/04/27 07:23]
キジバト君、再登場。スズメ君はキジバト君の様子を見ながら食べています。
Rufous Turtle Dove comes again. Sparrow is still eating foods, while watching Rufous Turtle Dove.
[2019/04/27 07:26]
そんな所に乗らないでくれ!
Rufous Turtle Dove, don't ride on the tray, it will be broken!
[2019/04/27 07:27]
キジバト君は、あの体の大きさですから、かなりの大食いです。彼が去ったあとには、エサがあまり残っていません。それでも、残り少ないエサを分け合って・・・と思ったら、すぐにバトルが勃発してしまいました。
Rufous Turtle Dove eats a lot of foods because of his large body. Thus, after he leaves, the food tray becomes almost empty. But, sparrows come to share the remaining foods... Ah, they fight soon.

ということで、完売です

[2019/04/27 07:49]
この子、羽根がボサボサですけど、どうしたのでしょうか。
What happened?
[2019/04/27 09:35]
ヒヨちゃんが偵察にきました。エサがないので、そのまま帰ります。
HIYO comes to check the tray, but, he found the tray empty and leaves.
[2019/04/27 10:42]
「早う、次のエサを出せや!」
New foods, please!
[2019/04/27 11:38]
キジバト君再登場。もう、何も残っていません。がっかり。
Rufous Turtle Dove comes again, but, the tray is completely empty. He is so disappointed.

今日のバトル [[Today's Fight]]


[2019/04/27 07:27]
結構、やりますね。怪我をすることはないのでしょうか。
Big fight. I hope they are not injured.


[2019.04.24] 餌台:スズメもパンを食べ始めました。ヒヨちゃんに追い払われるスズメ

今日も餌台です。カメラとの距離が近いです。画質悪いっつーのに。

スズメもパンが好き?

[2019/04/24 06:08]
スズメ君たちの登場。向こう側でちゃんと順番待ちをしているようです。
Sparrows arrive. While two ones eating, one is waiting for his turn.
[2019/04/24 06:10]
パンにも慣れたのか、食べていますね。
Sparrow eats bread pieces. Is it his favorite?
[2019/04/24 06:12]
ヒヨちゃんが来る前にパンが無くなりそうな勢いです。
Sparrow rushes to eat bread pieces. HIYO will loose his bread today...

スズメとヒヨちゃんの攻防

[2019/04/24 06:19]
ようやくヒヨちゃんのご到着。右下の影は慌てて逃げるスズメ君。
HIYO arrives. Brown shade at the right-down part is a miserable sparrow that is frightened by HIYO.
[2019/04/24 06:33]
動じないスズメ君・・・かと思ったら、かなりビビっている様子。
Scared sparrow, but he stays here...
[2019/04/24 06:33]
次の瞬間には追い払われてしまいいました。
HIYO beats off the sparrow, he wins.
[2019/04/24 06:33]
さて、と。ゆっくり食事するか。でも、パンがないぞ。
HIYO relaxes having his meals, but, there remains only a few bread pieces.
[2019/04/24 06:34]
スキを狙ってスズメ君が突撃。
A brave sparrow rushes to the tray where HIYO is enjoying his breakfast.
[2019/04/24 06:34]
でも、ヒヨちゃんに一喝され、早々に退散。
HIYO's shrill voice wins. The sparrow escapes.
[2019/04/24 06:34]
ヒヨちゃん、今日はなかなかゆっくりとご飯を食べられませんね。
HIYO is seeking other enemies.

盛況!スズメ食堂

[2019/04/24 06:40]
ヒヨちゃんが去ったあとは、盛況スズメ食堂。
After HIYO leaves, busy sparrows' restaurant.
[2019/04/24 07:39]
スズメ君が図々しいのか、ヒヨちゃんが優しいのか、今日はこんなシチュエーションがよく見られました。
HIYO and sparrow.
[2019/04/24 07:42]
エサが少なくなってくると、誰にも渡さず独り占めしたくなるのでしょうか。仁王立ちしているようです。
Few seed-foods are remaining. The sparrow protects his meal from other sparrows?
[2019/04/24 08:30]
もうエサは残ってませんよ。
Today's restaurant is over.

[2019.04.22] 餌台:パンとリンゴでヒヨちゃん喜ぶ?

トレイルカメラのピント、もう少し何とかなりませんかね

野鳥をもう少し大きく写せないかと思い、もう少しだけトレイルカメラを近づけてみました。結果・・・案の定、ダメでした。

リンゴを置いてみましたが

[2019/04/22 06:01]
スズメ君到着。トレーの向こう側にいます。このくらいなら、まだ、フォーカスの範囲。
Sparrow comes beyond the tray where the picture is in focus.
[2019/04/22 06:20]
団体様ご到着。仲良く食べてますね。
Group of sparrows arrive. They are enjoying their meals together.
[2019/04/22 07:09]
陽が差してきました。撮影開始から1時間以上経過しましたが、まだヒヨちゃんは現れません。リンゴを置いたのに、そのままになっています。
1 hour passed after starting today's record. Although sparrows come to eat seed-foods, apple pieces are still untouched.

ヒヨちゃん、やっと来ました

[2019/04/22 08:21] [2019/04/22 08:21]
撮影開始から2時間半近く経って、ようやくヒヨちゃんが現れました。しばらくの間、様子を見たあと、食べ始めました。
About 2 hours and 30 minutes passed after starting the record, HIYO shows the late arrival. He stays beside the tray for a certain period of time, and then, he starts eating apples.

[2019/04/22 10:32]
ヒヨちゃんは最初の訪問で、リンゴをあらかた食べてしまったように思いました。残っているようには見えなかったのですが、どこかにあったようですね。しっかり食べています。
HIYO arrives after about 2 hours passed. While I guessed that he completed apple pieces at the first visit, but, at this time, he found other apple pieces remaining.
[2019/04/22 14:39]
昼下りの時間、トレーの中は空っぽです(おそらく殻だけ)。でもヒヨちゃんは何か加えていますね。それ、どこから持ってきたの?
In the mid-afternoon, the tray becomes almost empty, but, HIYO has something yummy in his mouth. Where did he find it?

本日のバトル [Today's Fight]

[2019/04/22 07:15]


[2019.04.20] 餌台:今日はヒヨちゃんにリンゴの芯もサービス、バトル2戦

リンゴの芯をサービス

今日はリンゴの芯が付いています。(芯をサービスと言うのか、という突っ込みは置いておきましょう)
Today's special menu, apple pieces.

[2019/04/21 05:21]
最初のお客様はスズメ君。
First guest, sparrow.
[2019/04/21 05:37]
ヒヨちゃん、やっぱり来ましたね。早速リンゴをくわえています。
HIYO comes, don't loose the apple pieces.

スズメ君、お利口さんに順番待ち

[2019/04/21 05:39]
まだリンゴは残っていますが、ヒヨちゃんは行ってしまいました。すかさずスズメが来ます。
While some apple pieces remain in the tray, HIYO leaves. Then, sparrows come shortly.
[2019/04/21 06:27]
お食事はひと段落したでしょうか。と、すかさず次の人が降下します。ちゃんと順番待ちをしているようです。
Sparrows wait for their own turn in a line. This (left) sparrow seems his meal completed, thus, the next sparrow is arriving to his dish.

なんて訳ないよね

[2019/04/21 06:29]
気がつくとスゴいことになっていました。水場にはキジバト君も登場しています。実は、このあとすぐに最初のバトルが勃発します(⇒今日のバトル<その1>参照)
Extremely crowded restaurant! They behave gently. Please keep peaceful world! ... But, they fight really soon.
[2019/04/21 06:31]
そうそう、喧嘩してちゃだめよ。
Be calm! Don't fight!
[2019/04/21 06:32]
ゆずり合って、仲良く・・・

残り少なくなってきました

[2019/04/21 07:05]
ヒヨちゃん再登場。まだ残っているみたいですよ。
HIYO comes again. There exist some apple pieces remaining.
[2019/04/21 07:46]
エサの残りが少なくなってくると、トレーの中に入って食べたくなるようですね。
I guess that Sparrow eats in the tray when remaining amount of foods becomes few.

完売です

[2019/04/21 08:37]
もうエサがないので、帰ろう、サラバ!
There's no food, good-bye!
[2019/04/21 09:22]
エサがないよ~!っと叫んでも誰も返事をしてくれません。
His complaint: "Empty Dish!" ..., but no one answers.
[2019/04/21 09:57]
ときどき、集団で偵察に来るようです。でも、ないものは無い!
Group of sparrows sometimes come to check the dish, but, it's still empty...
[2019/04/21 09:58]
ヒヨちゃん再々登場。あれっ!? そのエサ、どうしたの? どこかに隠してたのかい?
HIYO comes again. Hum..., you have good food in your mouth. Where did you pick it up?
[2019/04/21 10:05]
満足したでしょうかね。じゃあ、バイバイ。
HIYO enjoyed his foods, bye!
[2019/04/21 12:01]
今日の営業は終了。また明日!
The restaurant will be closed soon. Come tomorrow and have a good day!


今日のバトル<その1> [Today's Fight No.1]

ぎゅうぎゅうの状態で6羽もいれば、そのうち・・・と思ったら、案の定、始まってしまいました。1羽はいったん屋根の上に避難したあと、すぐに逃げて行ってしまいました。

[2019/04/21 06:28]


今日のバトル?<その2> [Today's Fight? No.2]

あまり本気で闘っているように見えないのですが、これもバトルなのでしょうか?

[2019/04/21 09:21]